土味短剧怎么成了日本人的 “精神鸦片”?

日期:2025-07-31 16:25:17 / 人气:6


“都中了药了,还乱跑什么?”“萧皓阳你这个混蛋!” 竖屏画面中,中文台词的男女正卿卿我我,屏幕另一端的日本学生小美紧紧捂住耳机,即便听不懂中文,也生怕缠绵之音外漏。距离下一堂课只剩 5 分钟,她布满红血丝的眼眶里满是焦急的兴奋。就在昨晚,她在 TopShort 上看《保洁员竟是女总裁》上头,充值 2000 日元开通后续剧情,凌晨两点才看到女主从扫地小妹秒变财阀千金打脸店长。如今,她又在另一个平台追《他拥冷月入怀》,直到上课铃响才意犹未尽地关掉手机。这一幕,正是中国土味短剧在日本 “肆虐” 的缩影。
2024 年,中国短剧进军日本,DramaBox、TopShort、Shortmax 和 NetShort 等 APP 在日本市场平分秋色,TopShort 甚至超越流媒体巨头 Netflix,登上日本应用商店第 11 名。APP 里,翻译成日语的中国原创剧情登上热搜,“拿捏” 日本人口味的 “日式爽剧” 层出不穷。尽管 500 元季度会员、1500 元年费会员的充值门槛不低,但不少 APP 仍有百万收入规模,背后是日本用户对中国短剧套路的狂热拥护。
剧情适配:精准击中日本社会痛点
中国短剧的精髓在于 “总裁”“重生” 等 “爽点”,但在日本,部分 “土味” 元素需 “改头换面”。日本人不爱 “霸总”,却对 “大小姐” 情有独钟。《大小姐整顿职场霸凌》讲述总裁千金以实习生身份加入公司,不屈服于欺凌并挺身而出,“真假千金”“手撕绿茶女配” 等剧情使其成为 TopShort 观看量最高、反响最好的日本本土短剧之一。
这背后,是日本社会压抑个性、等级森严的现实。社畜们在短剧里看到 “大小姐复仇” 的 “反差爽”,是高性价比的 “短逃离”。日本短剧用户中女性占七至八成,尤以 30 代白领和家庭主妇为主,她们在地铁、午休时刷短剧,“复仇” 的核心为其提供情绪价值;男观众虽少,“整顿职场霸凌” 也能满足其白日梦。
同时,中国短剧的 “必杀技”—— 反转、狗血、高潮,在日本也未缺席。不过,制作者需在本土化和短剧特色间平衡。比如 “打脸” 情节,虽日本人法律意识强难以接受,但制作者仍选择保留,只因 “不打脸,那还能叫短剧吗?”
推广与本土化:让日本人 “深陷其中”
中国短剧出海沿用国内 “投流” 大法:10% 成本砸制作,80% 砸广告。在日本的 Ins、YouTube 上,短剧广告铺天盖地,精准推送给日本观众。做美甲、做家务、上下班路上,恋爱复仇的广告侵入各大 APP,让日本人上头过瘾,心甘情愿氪金解锁下一集。
但日语字幕翻译和配音的违和感,促使中国团队直接 “下场” 教日本人拍本土日式爽剧。日本短剧制作有多种模式,其中中日合作拍摄已验证的爆款剧本是目前唯一跑通的路径。和雅文化 CEO 金光国利用熟知中国短剧套路的优势,让草根演员夸张表演,穿华丽服饰,怼脸拍摄,这与日剧中朴素服化道和小清新色调大相径庭,让日本演员打开新世界,也让观众在熟悉的文化背景下感受冲击。
未来,提高自制剧产能是出海平台在日本的重点,本土短剧公司和专业摄影棚将蓬勃发展,更多让日本人迷恋的花样男子或大小姐将成为主角,让他们在短剧世界里无法自拔。
需求契合:“无脑爽” 成解压良药
文化壁垒并未阻碍短剧传播。虽有油管博主不理解《龙年大吉之衣锦还乡》里 “大过年的” 台词,也对 “打脸” 等暴力剧情存疑,但严谨的日本人仍对短剧 “倒戈”。繁忙的 “996” 生活、挤爆的地铁、永远加不完的班,让 “社畜” 们只想在碎片化时间里找 “速食快乐”。短剧 “短平快” 正好对症下药:竖屏设计,爽点密集,不用动脑就能 “上头”。
有日本观众表示,打游戏时总看到短剧广告,主角要么有生了就跑的富豪母亲,要么是被总裁平白追求的小白兔,觉得很有趣;还有人边看短剧边做饭,称其太解压,饭随便做做,就想好好放松。此外,短剧里的俊男美女也让日本观众直呼 “养眼”,有观众因对中国短剧上头,在 TikTokLite 看 “大小姐华丽登场”,还好奇剧中可爱的中国女演员信息。
这种 “无脑爽” 让短剧成了日本人的 “精神鸦片”,刷着刷着就忘了时间。2025 年,中国短剧市场预计突破 680 亿元,全球影响力持续飙升。从翻译中国 “霸总” 剧到教日本人拍 “大小姐逆袭”,中国团队把短剧变成日本社畜的 “解压神器”。但这股热潮会持续多久,能否继续俘获日本观众的心,只有时间能给出答案。不过,对当下的日本观众而言,春宵苦短,先爽了再说。你觉得中国短剧在海外市场还能有哪些创新方向呢?欢迎交流。

作者:天狮娱乐




现在致电 xylmwohu OR 查看更多联系方式 →

COPYRIGHT 天狮娱乐 版权所有